Miyawaki Sakura

8101 posts in this topic

DOCUMENTARY of HKT48 (DVD Bonus Photos) - Miyawaki Sakura

 

[url=https://postimg.org/image/5yo9v8fvt/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/96sr8a25l/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/w9nvl6t0p/]image.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sakura G+ Update - 15/09/2016 - 22.35 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)

คมบังวะ!

วันนี้มี AKB48 Sousenkyo Senbatsu 80 Celebration Concert ค่ะー

ทุกๆคนที่มาในวันนี้
หรือแม้กระทั่งท่านที่ไม่สามารถมาที่คอนฯวันนี้ได้
ไม่ว่าจะอย่างไร ชั้นก็ขอขอบคุณทุกๆคนมากเลยนะคะ! !

เป็นเพราะพวกคุณทุกคนที่ทำให้ชั้นได้มายืนอยู่ ณ ตรงจุดนี้。

ถ้ายังไงก็ได้โปรดให้ชั้นได้มาพูดถึงสิ่งต่างๆอีกครั้งนึงนะคะ!

ซากุระซาเกะ!

 

[url=http://picture.in.th/id/48535f10d3c8e215ea2b799348f4834d]160915024524.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

TV Asahi Drama “AKB Love Night [Koi Kojo]”

เริ่มเปิดให้แฟนๆโหวตลงคะแนนแล้วนะจ๊ะ!!!

ละคร AKB Love Night [Koi Kojo] นั้น จะเป็นละครที่ใช้ในการออดิชั่นเพื่อเฟ้นหาเมมเบอร์ที่จะได้เล่นละครของช่วงฤดูใบไม้ผลิปี 2017

ซึ่งวิธีการเฟ้นหาผู้ชนะที่จะได้เล่นละครตอนช่วงฤดูใบไม้ผลิปี 2017 นั้นก็คือ ให้แฟนๆที่ดูละคร AKB Love Night [Koi Kojo] ทำการโหวตคะแนนให้กับเมมเบอร์ และ จะนำเอาคะแนนโหวตของแฟนๆนั้นมารวมเข้ากับคะแนนจากคณะกรรมการผู้ทรงคุณวุฒิค่ะ

ซึ่งวิธีการโหวตของแฟนๆนั้น มีดังต่อไปนี้:

!!! วิธีโหวต !!!

1. เข้า link นี้↓
http://www.tv-asahi.co.jp/akb-love/actress/

2.

- เลือกชื่อ 宮脇咲良

- เติมอายุของคุณ

- เลือกเพศของคุณ [男性 = ผู้ชาย , 女性 = ผู้หญิง]

- เติมชื่อเล่นของคุณลงไป

- เขียนคอมเม้นท์ของคุณที่มีต่อละคร AKB Love Night [Koi Kojo] ลงไป

3. ระยะเวลาการโหวต: วันที่ 15 กันยายน 2016 - 22 กันยายน 2016 เวลา 23.59 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)

- โหวตได้ทุกวันนะคะจนกว่าจะถึงกำหนดสิ้นสุดการโหวต

- 1 โหวต / ต่อ 1 วัน

- โหวตผ่านทาง PC หรือ Smartphone หรือ Tablet ก็ได้

** คือแอดมินคิดว่าการโหวตนั้นถ้าเราโหวตผ่านทาง PC และ Smartphone และ Tablet อย่างละ 1 ครั้งนั้น...น่าจะนับเป็น 3 โหวตนะคะ แต่แอดมินไม่แน่ใจนะ = =a

แอดมินขอความกรุณาจากทุกๆท่านช่วยโหวตให้ซากุจังด้วยนะคะ m(_ _)m

-----------------

TV Asahi Drama “AKB Love Night [Koi Kojo]”

48G will doing an auditions from this drama.. The member who win this auditions will be starring in a 2017 spring drama.

& Voting is now open for your favorite 48G Members for the 2017 spring drama.

P.S. It’ll be both a fans online voting and a professional judgment to determine the winner!!!!!

!! How to Vote for Miyawaki Sakura !!

1. Click this link↓
http://www.tv-asahi.co.jp/akb-love/actress/

2.

- Choose 宮脇咲良

- Fill up your Age

- Choose your Gender [男性 = Male , 女性 = Female]

- Fill up your nickname

- Your comments for “AKB Love Night [Koi Kojo]”

3. Voting Period: September 15, 2016 - September 22, 2016 [23.59 p.m. (JST.)]

- One vote / per day

- You can Vote via PC, Smartphone, Tablet

** I think each device counts as 1 vote. So if you use your PC, Smartphone, Tablet, that's already 3 votes / per day! (but I'm not sure about this...)

- you can vote for Sakura everyday. ^^

Please vote for Miyawaki Sakura. Thank you so much!! m(_ _)m

 

[url=http://picture.in.th/id/5b506903cd6985fd9a555457d020fcf3]160916045935.JPG[/url]

 

[url=https://postimg.org/image/g7tsvbv2b/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/6ok41v7k3/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/fkuw5sy6b/]image.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปลซากุเมล์ [Sakura's Mobame] ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 16/09/2016


Special Thanks: ขอขอบคุณน้องนก Shino Natsuyaki มากๆนะคะ ที่ส่งต่อ Mobame ของซากุจังมาให้ พี่ซาบซึ้งมากๆค่ะ TvT
----------------

จาก: <sakusaku0319@sp.hkt48.jp>
วันที่: 16/09/2016
เวลา: 15.06 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)
หัวข้อ: เมื่อวานนี้

มี AKB48 Sousenkyo Senbatsu 80 Celebration Concert ค่ะ!

และนี่คือสิ่งที่ชั้นอยากจะเขียนบอกนะคะ!

ก่อนอื่นเลย、、、

ทุกๆคนที่โหวตเลือกตั้งให้กับชั้น
ชั้นขอขอบคุณจริงๆค่ะ。

การที่ชั้นได้มีโอกาสไปยืนอยู่บนเวทีคอนฯเมื่อวานนี้ เป็นเพราะพวกคุณทุกคนนะคะ
และการที่ได้ไปยืนอยู่บนเวทีในฐานะอันดับที่ 6 นั้น
ก็ทำให้ชั้นได้เรียนรู้อะไรหลายๆอย่างค่ะ。

ความรู้สึกของชั้นในตอนนี้ก็คือ
ไม่ว่าจะยืนอยู่ตรงไหน ชั้นก็จะต้องพยายามและทุ่มเทอย่างเต็มที่ค่ะ。

และคนที่อยู่ใน 16 อันดับแรกนั้น
ก็ได้รับโอกาสได้ร้องเพลงแบบโซโล่ค่ะ...
ซึ่งการดำเนินงานต่างๆและการเลือกเพลงมาร้องนั้น จะต้องตัดสินใจด้วยตัวเองค่ะ
(แต่แน่นอนนะคะว่า การทำงานต่างๆก็ต้องมีการพูดคุยและประสานงานกับฝ่ายโปรดักชั่นด้วยน่ะค่ะ)

ในตอนแรกนั้น ชั้นก็คิดว่าชั้นจะเลือกร้องเพลงโซโล่ของชั้น เพลง [Kanojo] อ่ะค่ะ、、แต่ชั้นคิดว่าชั้นอยากจะลองทำสิ่งใหม่ๆที่ไม่เคยลองทำมาก่อนดูบ้าง。。

ชั้นก็เลยเฝ้าคิดแล้วคิดอีกว่าจะเอายังไงดี แต่ในที่สุดชั้นก็ตัดสินใจว่า ชั้นอยากจะลองร้องเพลง [Seifuku no Mannequin] ค่ะ。แต่เนื่องจากว่ามีกำหนดเอาไว้ว่าต้องร้องเพลงแบบโซโล่ ซึ่งก็ต้องร้องเพลงคนเดียว แต่ตัวชั้นเองอยากจะร้องเพลงกับเพื่อนๆใน HKT จริงๆ ชั้นก็เลยตัดสินใจลองขอร้องกับฝ่ายโปรดักชั่นว่า ชั้นขอร้องเพลงนี้กับเมมเบอร์ HKT ได้มั้ยคะ。

และนี่ก็เป็นครั้งแรกเลยนะคะที่ชั้นได้มีโอกาสเลือกชุดที่ใส่ในการแสดงด้วยตัวเอง ได้จัดการดำเนินงานต่างๆด้วยตัวเอง。。
สนุกมากจริงๆค่ะ。

แล้วที่ยิ่งไปกว่านั้น。
ตอนช่วงฝึกซ้อมอ่ะค่ะ ตัวชั้นเองได้รับคำชมทั้งจากรุ่นพี่และจากรุ่นน้องด้วยนะคะ...ซึ่งก็ทำให้ชั้นมีความสุขมากๆเลยล่ะ...!
แล้วหลังจากที่การแสดงรอบจริงจบลงแล้ว 、、ชั้นก็ได้รับคำชมจากสตาฟฟ์ซังด้วยค่ะ。。
(ถือได้ว่าเป็นครั้งแรกในชีวิตเลยนะคะที่ได้รับคำชมมากมายถึงขนาดนี้)
จนชั้นรู้สึกตื่นเต้นอย่างบอกไม่ถูกเลยอ่ะค่ะ(´・_・`) (หัวเราะ)

สิ่งนี้ถือได้ว่าเป็นสิ่งที่ทำให้ชั้นมีความสุขมากที่สุดเลยนะคะ
และเมมเบอร์ที่ร่วมแสดงด้วยกันกับชั้นก็บอกว่า
[นี่มันสนุกจริงๆ!]、、

แม้ว่าตอนที่ฝึกซ้อมนั้น จะต้องฝึกซ้อมเพลงอื่นๆกันด้วย และต้องมาเริ่มฝึกเพลง [Seifuku no Mannequin] กันตั้งแต่ต้นทั้งหมด แต่ทุกๆคนก็ไม่เคยเหนื่อยเลยกับการที่จะต้องมาฝึกซ้อม…。。

และเป็นเพราะว่าเพื่อนๆทุกคนใน HKT คอยอยู่เคียงข้างชั้น
ก็เลยทำให้ชั้นสามารถร้องและเต้นออกมาได้อย่างเต็มที่แบบนี้。

ชั้นรัก HKT ค่ะ。

ชั้นต้องการที่จะมุ่งไปข้างหน้าด้วยกันกับเพื่อนๆของชั้นทุกคน
ซึ่งนี่คือความรู้สึกจากใจจริงของชั้น。

สิ่งที่วิเศษที่สุดของ HKT ก็คือ

One for all,
all for one
(หนึ่งเดียวรวมใจ,
รวมใจเป็นหนึ่ง)

ชั้นคิดแบบนี้จริงๆนะคะ。

อ่ะ แล้วคำว่า [หนึ่ง] เนี่ย ไม่ได้หมายถึงชั้นแค่คนเดียวนะคะ แต่ชั้นหมายถึงทุกคนค่ะ อย่างเช่น ไม่ว่าจะเป็นซาชิซัง หรือว่าฮานะจัง หรือคนอื่นๆ แต่พวกเราทุกคนต่างก็จะคอยช่วยเหลือกัน, สนับสนุนซึ่งกันและกัน จะไม่ทอดทิ้งกันค่ะ。。

เอาล่ะ。วันนี้ชั้นก็จะพยายามอย่างเต็มที่เลยนะคะ

 

[url=http://picture.in.th/id/b803b9aa37dda7b7d7bf52b4c9df132e]160916104208.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปล Twitter ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 16/09/2016
เวลา 18.04 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)


ขอพูดต่อเลยนะคะ...เมื่อวานนี้ได้ร้องเพลง Seifuku no Mannequin ซึ่งก็ได้ตั้งชื่อยูนิตว่า Sakurazaka46⊿... แล้วก็ได้มีการครีเอทท่าโพสแบบไม่เป็นทางการขึ้นมาด้วยค่ะ ก็คือ ท่าโพสแบบปิดตาข้างขวา...

แฟนๆของ Nogizaka ทุกๆท่าน。。
⊿ขออนุญาตยืมมาใช้หน่อยนะค่าาา。。。

------------------

source: https://twitter.com/39saku_chan/status/776708415762550784

 

[url=http://picture.in.th/id/ea8640fc9df6bbe7c43f3a58c58534b9]160916104217.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

AKB48 Sousenkyo Senbatsu 80 Celebration Concert in Yokohama Arena (15/09/2016)

(photos from HKT48 mobile)

 

[url=https://postimg.org/image/homtnm5f9/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/lma3d0s8l/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/md7ewjjzp/]c0506394jw1f7vp4a4hpwj20go0b4ta7.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/ss6ft7qph/]c0506394jw1f7vp4aj7jmj20go0b43zq.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/iw5ctkkxh/]c0506394jw1f7vp49s9mgj20go0b4q3n.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sakura G+ Update - 17/09/2016 - 00.00 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)

คมบังวะ!

ขอพูดอีกครั้งนะคะ...

เมื่อวานนี้มี AKB48 Sousenkyo Senbatsu 80 Celebration Concert ค่ะ

เป็น 1 วันที่สนุกมากๆเลยล่ะค่ะ!
อ๊าา〜! อยากร้องเพลงอีกจังเลย!

แล้วในสถานที่จัดงานนั้น ก็มีพัดอยู่เยอะเลยล่ะ แล้วก็มีผ้าเชียร์ และเสียงเชียร์ด้วย。ขอขอบคุณมากๆเลยนะคะ! ชั้นมีความสุขมากจริงๆ。。

และ…。
ในเมื่อกิจกรรมต่างๆก็ล้วนเกี่ยวข้องกับงานเลือกตั้ง ก็เลยทำให้ชั้นได้ตระหนักว่าโอกาสหลายอย่างที่ได้มานั้น มันเกี่ยวพันกับอันดับจริงๆ...

แล้วก็ทำให้ได้รู้สึกอีกว่า。。รุ่นพี่ทุกท่านนั้น สุดยอดมากค่ะ。

ตัวชั้นเองยังคงห่างไกล。
แต่พลังใจของชั้นยังมีอยู่อย่างเต็มเปี่ยมนะคะ...เพราะฉะนั้นชั้นก็จะพยายามให้มากกว่านี้ค่ะ。

ถ้าอย่างงั้นก็ โอยาสุมินาไซ。
ซากุระซาเกะ!

 

[url=http://picture.in.th/id/e11ef050c25934ff9a0958710b17374f]160916044407.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

TV Asahi Drama “AKB Love Night [Koi Kojo]”

เริ่มเปิดให้แฟนๆโหวตลงคะแนนแล้วนะจ๊ะ!!!

ละคร AKB Love Night [Koi Kojo] นั้น จะเป็นละครที่ใช้ในการออดิชั่นเพื่อเฟ้นหาเมมเบอร์ที่จะได้เล่นละครของช่วงฤดูใบไม้ผลิปี 2017

ซึ่งวิธีการเฟ้นหาผู้ชนะที่จะได้เล่นละครตอนช่วงฤดูใบไม้ผลิปี 2017 นั้นก็คือ ให้แฟนๆที่ดูละคร AKB Love Night [Koi Kojo] ทำการโหวตคะแนนให้กับเมมเบอร์ และ จะนำเอาคะแนนโหวตของแฟนๆนั้นมารวมเข้ากับคะแนนจากคณะกรรมการผู้ทรงคุณวุฒิค่ะ

ซึ่งวิธีการโหวตของแฟนๆนั้น มีดังต่อไปนี้:

!!! วิธีโหวต !!!

1. เข้า link นี้↓
http://www.tv-asahi.co.jp/akb-love/actress/

2.

- เลือกชื่อ 宮脇咲良

- เติมอายุของคุณ

- เลือกเพศของคุณ [男性 = ผู้ชาย , 女性 = ผู้หญิง]

- เติมชื่อเล่นของคุณลงไป

- เขียนคอมเม้นท์ของคุณที่มีต่อละคร AKB Love Night [Koi Kojo] ลงไป

3. ระยะเวลาการโหวต: วันที่ 15 กันยายน 2016 - 22 กันยายน 2016 เวลา 23.59 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)

- โหวตได้ทุกวันนะคะจนกว่าจะถึงกำหนดสิ้นสุดการโหวต

- 1 โหวต / ต่อ 1 วัน

- โหวตผ่านทาง PC หรือ Smartphone หรือ Tablet ก็ได้

** คือเราคิดว่าการโหวตนั้นถ้าเราโหวตผ่านทาง PC และ Smartphone และ Tablet อย่างละ 1 ครั้งนั้น...น่าจะนับเป็น 3 โหวตนะคะ แต่เราไม่แน่ใจนะ = =a

ขอความกรุณาจากทุกๆท่านช่วยโหวตให้ซากุจังด้วยนะคะ m(_ _)m

-----------------

TV Asahi Drama “AKB Love Night [Koi Kojo]”

48G will doing an auditions from this drama.. The member who win this auditions will be starring in a 2017 spring drama.

& Voting is now open for your favorite 48G Members for the 2017 spring drama.

P.S. It’ll be both a fans online voting and a professional judgment to determine the winner!!!!!

!! How to Vote for Miyawaki Sakura !!

1. Click this link↓
http://www.tv-asahi.co.jp/akb-love/actress/

2.

- Choose 宮脇咲良

- Fill up your Age

- Choose your Gender [男性 = Male , 女性 = Female]

- Fill up your nickname

- Your comments for “AKB Love Night [Koi Kojo]”

3. Voting Period: September 15, 2016 - September 22, 2016 [23.59 p.m. (JST.)]

- One vote / per day

- You can Vote via PC, Smartphone, Tablet

** I think each device counts as 1 vote. So if you use your PC, Smartphone, Tablet, that's already 3 votes / per day! (but I'm not sure about this...)

- you can vote for Sakura everyday. ^^

Please vote for Miyawaki Sakura. Thank you so much!! m(_ _)m

 

[url=http://picture.in.th/id/d718355f4f6fff12d6b3fc4117c160f2]160917035858.jpg[/url]

 

[url=https://postimg.org/image/71iwnxpql/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/mbirv4l8t/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/fz87z17kd/]image.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปล instagram ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 17/09/2016
เวลา 11.38 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)


แว่นกันแดดเลนส์กระจกสีชมพู
ถึงแม้ว่าจะตั้งใจซื้อมาและก็ชอบด้วย แต่ชั้นก็ไม่กล้าเอาไปใส่ข้างนอกบ้านอ่ะค่ะ。。
#sunglasses #pink
#mirror #cute #chicken

------------------

source: https://www.instagram.com/p/BKcMfi7AUvF/

 

[url=http://picture.in.th/id/7daae702c2fd1778a64db8087e2f60b0]160917040053.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปล instagram ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 17/09/2016
เวลา 18.43 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)


YES ka、 NO ka。(YES หรือ NO)
ชั้นอยากจะเป็นผู้ใหญ่ที่มีความมุ่งมั่นชัดเจนในแบบของตัวเอง。

(Note จากผู้แปล: ตรงประโยคแรกที่เขียนว่า YES ka、 NO ka。มันเป็นประโยคที่อยู่ในเนื้อร้องของเพลง Seifuku no Mannequin นะจ๊ะ)

------------------

source: https://www.instagram.com/p/BKc9LYHgUu9/

 

[url=http://picture.in.th/id/3af4e8ad1912678c4f8f1730b16ff9e4]160917105606.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปลซากุเมล์ [Sakura's Mobame] ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 17/09/2016


Special Thanks: ขอขอบคุณน้องนก Shino Natsuyaki มากๆนะคะ ที่ส่งต่อ Mobame ของซากุจังมาให้ พี่ซาบซึ้งมากๆค่ะ TvT
----------------

จาก: <sakusaku0319@sp.hkt48.jp>
วันที่: 17/09/2016
เวลา: 20.01 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)
หัวข้อ: (^O^)

วันนี้ได้ทำเรื่องสนุกๆกับทุกคนตลอดทั้งวันเลยอ่ะค่ะ(^O^)

ได้ไปกินข้าวกับทุกคน
ที่ห้องอาหารด้วยแหละ...! (หัวเราะ)

ตัวชั้นเองพอเห็นใครกินอะไรแล้ว
ชั้นก็รู้สึกว่ามันดูน่ากินไปหมดเลยอ่ะ。

อย่างวันนี้นัตสึก็กินข้าวหน้าหมู...
ซึ่งมันก็ดูน่าอร่อยจริงๆนะคะ!

พอเห็นนัตสึกินแบบนี้แล้ว ชั้นก็รู้สึกได้เลยว่ามันอร่อยจริงๆ。

หรือตอนที่นัตสึกินบะหมี่ถ้วย
ชั้นก็อยากขอกินซักคำนึงอ่ะ。
เอ๊ แต่แปลกนะ พอเห็นคนอื่นกินอะไรแบบนี้ ชั้นก็อยากกินไปซะหมด
แต่ชั้นกลับไม่ไปซื้อมากินเอง。。

แปลกจริงๆ!

ชั้นคิดว่าตอนที่เห็นคนอื่นเค้ากินอะไรที่น่าอร่อยนั้น ตัวชั้นเองคงจะเกิดความรู้สึกประมาณว่า
เห็นอะไรก็อยากกินไปซะหมด อยากกินอย่างไม่มีที่สิ้นสุดอ่ะ(´・_・`)

อ่ะ แล้วเรื่องที่จะพูดต่อไปนี้ ไม่ได้เกี่ยวข้องกับเนื้อหาข้างบนเลยนะคะ。

คือ มีสุภาษิตอยู่บทนึงที่ว่า
i no naka no kawazu taikai o shirazu ค่ะ。

(Note จากผู้แปล: i no naka no kawazu taikai o shirazu = กบในบ่อ ไหนจะรู้จักทะเล หรือ กบในบ่อไม่สามารถรู้ได้ว่าทะเลลึกถึงเพียงไหน.... ซึ่งมีความหมายที่คล้ายๆกับสุภาษิตของไทยเราก็คือ กบในกะลา ค่ะ)

ซึ่งความหมายของมันก็จะประมาณว่า
กบที่เอาแต่อยู่ในบ่อน้ำ
ก็จะไม่มีวันรู้ว่าโลกนี้เป็นเช่นไร
ไม่อาจจะรู้ได้ว่ามหาสมุทรมันกว้างใหญ่ขนาดไหน。
(ความหมายของสุภาษิตนี้มันลึกซึ้งมากเลยนะคะ。ถ้ายังไงลองค้นหาความหมายของสุภาษิตนี้แบบเต็มๆกันได้นะคะ)

แต่ดูเหมือนว่ายังมีส่วนที่ต่อเนื่องกับสุภาษิตบทนี้อีกนะคะ。

ซึ่งก็คือ
[กบในบ่อไม่สามารถรู้ได้ว่าทะเลลึกถึงเพียงไหน
แต่สามารถรู้ได้ว่าท้องฟ้านั้นมันกว้างใหญ่เพียงใด]

ค่ะ。

ต่อให้คุณเจอทางตัน
แต่ไม่ได้หมายความว่าทางตันที่คุณเจอนั้นมันไร้ค่า มันอาจจะนำสิ่งยิ่งใหญ่บางอย่างมาให้คุณก็ได้~ความหมายประมาณนี้นะคะ
(ไม่ซิ ที่ชั้นอธิบายไปมันอาจจะแตกต่างจากความหมายของสุภาษิตนี้นิดหน่อย)
คือ อธิบายความหมายของสุภาษิตบทนี้ยากมากเลยอ่ะค่ะ
ถ้ายังไงก็ได้โปรดลองเช็คดูด้วยนะคะ~ (ลองค้นหาความหมายดูอ่ะค่ะ)

และจากสุภาษิตบทนี้ ก็น่าจะทำให้เราคิดได้ว่า。
ถึงแม้จะถูกพูดว่าเป็นกบในกะลา แต่เราก็สามารถที่จะแปรเปลี่ยนความหมายที่ได้ยินมาให้เป็นสิ่งดีๆได้~

ชั้นคิดว่าการที่จะตีความหมายของคำหรือประโยคต่างๆนั้น มันขึ้นอยู่กับมุมมองของแต่ละคนน่ะค่ะ。

ตลอดมานั้น ตัวชั้นเอง
ได้แต่คิดว่า
การเป็นกบในกะลานั้นไม่ใช่เรื่องที่ดีเลย。
(แต่ในตอนนี้ชั้นกลับคิดว่า ขอเพียงแค่มีวิสัยทัศน์ที่กว้างไกล เราก็สามารถจะมองเห็นสิ่งต่างๆได้อย่างชัดเจนไม่ต่างกับคนที่อยู่ในจุดที่สูงที่สุดของโลกเลย!)
ก็...ประมาณนี้นะคะ
เพราะฉะนั้นการเป็นกบในกะลา
ก็ทำให้มีความสุขได้ค่ะ。ชั้นคิดแบบนี้นะ~

เอาล่ะ。
วันพรุ่งนี้มีการแสดง LIVE - Inazuma Rock Festival ค่ะ。
ตื่นเต้นมากๆเลยล่ะ。

หวังว่าฝนคงไม่ตกนะ。

แล้วในรูปนี้ ชั้นทำหน้าตลกๆอ่ะค่ะ。

 

[url=http://picture.in.th/id/b9a240be9ebef80253b7fe6638416337]160917040928.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปล APP.755 ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 18/09/2016
เวลา 00.08 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)


------------------

ซากุจัง
" twitter มีปัญหาค่ะ ดูเหมือนมันไม่ปกตินะ
ชั้นขอโทษจริงๆนะคะ "

https://7gogo.jp/miyawaki-sakura/5879

------------------

Note จากผู้แปล: วันนี้ twitter ของซากุจังมันมีอาการแปลกๆนะคะ คือมีการเขียนข้อความแปลกๆที่ซากุจังไม่ได้เขียนขึ้นมาเองอ่ะค่ะ...

 

[url=http://picture.in.th/id/d5eb724f03c28c185e96d61f8952fe70]160917040934.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปล APP.755 ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 18/09/2016
เวลา 09.03 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)


------------------

ซากุจัง
" สตาฟฟ์ซังได้ช่วยแก้ไขปัญหาของ twitter ให้แล้วนะคะ! ชั้นขออภัยจริงๆนะคะที่ทำให้ต้องเป็นกังวลกัน。 "

https://7gogo.jp/miyawaki-sakura/5880

 

[url=http://picture.in.th/id/349a54e89ae57e942cca6da6215d89e6]160918051623.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

HKT48 Eikou no Labyrinth - Miyawaki Sakura

 

[url=http://picture.in.th/id/0b9a10d3e4f66ea40fa56d9d6e128300]160918051601.jpg[/url]

 

[url=http://picture.in.th/id/1ceacc22cbba35115d642afeeab5a11a]160918051607.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

TV Asahi Drama “AKB Love Night [Koi Kojo]”

เริ่มเปิดให้แฟนๆโหวตลงคะแนนแล้วนะจ๊ะ!!!

ละคร AKB Love Night [Koi Kojo] นั้น จะเป็นละครที่ใช้ในการออดิชั่นเพื่อเฟ้นหาเมมเบอร์ที่จะได้เล่นละครของช่วงฤดูใบไม้ผลิปี 2017

ซึ่งวิธีการเฟ้นหาผู้ชนะที่จะได้เล่นละครตอนช่วงฤดูใบไม้ผลิปี 2017 นั้นก็คือ ให้แฟนๆที่ดูละคร AKB Love Night [Koi Kojo] ทำการโหวตคะแนนให้กับเมมเบอร์ และ จะนำเอาคะแนนโหวตของแฟนๆนั้นมารวมเข้ากับคะแนนจากคณะกรรมการผู้ทรงคุณวุฒิค่ะ

ซึ่งวิธีการโหวตของแฟนๆนั้น มีดังต่อไปนี้:

!!! วิธีโหวต !!!

1. เข้า link นี้↓
http://www.tv-asahi.co.jp/akb-love/actress/

2.

- เลือกชื่อ 宮脇咲良

- เติมอายุของคุณ

- เลือกเพศของคุณ [男性 = ผู้ชาย , 女性 = ผู้หญิง]

- เติมชื่อเล่นของคุณลงไป

- เขียนคอมเม้นท์ของคุณที่มีต่อละคร AKB Love Night [Koi Kojo] ลงไป

3. ระยะเวลาการโหวต: วันที่ 15 กันยายน 2016 - 22 กันยายน 2016 เวลา 23.59 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)

- โหวตได้ทุกวันนะคะจนกว่าจะถึงกำหนดสิ้นสุดการโหวต

- 1 โหวต / ต่อ 1 วัน

- โหวตผ่านทาง PC หรือ Smartphone หรือ Tablet ก็ได้

** คือเราคิดว่าการโหวตนั้นถ้าเราโหวตผ่านทาง PC และ Smartphone และ Tablet อย่างละ 1 ครั้งนั้น...น่าจะนับเป็น 3 โหวตนะคะ แต่เราไม่แน่ใจนะ = =a

ขอความกรุณาจากทุกๆท่านช่วยโหวตให้ซากุจังด้วยนะคะ m(_ _)m

-----------------

TV Asahi Drama “AKB Love Night [Koi Kojo]”

48G will doing an auditions from this drama.. The member who win this auditions will be starring in a 2017 spring drama.

& Voting is now open for your favorite 48G Members for the 2017 spring drama.

P.S. It’ll be both a fans online voting and a professional judgment to determine the winner!!!!!

!! How to Vote for Miyawaki Sakura !!

1. Click this link↓
http://www.tv-asahi.co.jp/akb-love/actress/

2.

- Choose 宮脇咲良

- Fill up your Age

- Choose your Gender [男性 = Male , 女性 = Female]

- Fill up your nickname

- Your comments for “AKB Love Night [Koi Kojo]”

3. Voting Period: September 15, 2016 - September 22, 2016 [23.59 p.m. (JST.)]

- One vote / per day

- You can Vote via PC, Smartphone, Tablet

** I think each device counts as 1 vote. So if you use your PC, Smartphone, Tablet, that's already 3 votes / per day! (but I'm not sure about this...)

- you can vote for Sakura everyday. ^^

Please vote for Miyawaki Sakura. Thank you so much!! m(_ _)m

 

[url=http://picture.in.th/id/8aff162acd1bfe1b94e9a400ffae0025]160918051551.jpg[/url]

 

[url=https://postimg.org/image/np4w9t7hp/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/72nc0qejx/]image.jpg[/url]

[url=https://postimg.org/image/mpj6ruhpp/]image.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปล Twitter ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 18/09/2016
เวลา 15.55 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)


Inazuma Rock Festival! !
ได้รับความกรุณาให้เข้าร่วมแสดงในงานนี้
ทุกๆคนใจดีมากเลยล่ะ...ทั้งสนุกและมีความสุขมากกกกกกเลยอ่ะค่ะ…
ขอขอบคุณสำหรับช่วงเวลาที่ดีที่สุดนะคะ! ! แฟนๆของ HKT ทุกท่าน ขอขอบคุณมากๆเลยนะคะ
#イナズマロックフェス

------------------

source: https://twitter.com/39saku_chan/status/777400522433179648

 

[url=http://picture.in.th/id/d7689a8f15a797de96ea7843972eff76]160918075348.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites

แปล APP.755 ของ Miyawaki Sakura
วันที่ 18/09/2016
เวลา 16.48 น. (ตามเวลาญี่ปุ่น)


------------------

ซากุจัง
" เป็นความทรงจำช่วงหน้าร้อน
ที่ดีที่สุดเลยล่ะค่าาาーー
Inazuma Rock Festival !
ขอขอบคุณมากๆเลยนะคะ! "

https://7gogo.jp/miyawaki-sakura/5883

 

[url=http://picture.in.th/id/e2e4bdfa776ec601c2a9a4c8fab4b3d1]160918104011.jpg[/url]

Share this post


Link to post
Share on other sites